作者:瑪麗.布克納(M.M.Buckner)
出版日期:2009年06月24日
閱讀日期:2009年06月08日
入手方式:試讀活動(感謝三采文化)
近年來環保意識高漲,以「大自然的反撲」為題材的科技驚悚類小說也逐漸常見,彷彿是某種隱蔽的預言,悄悄警告著愚昧的人們,再不收斂所做所為,終有一日將嘗到苦果。然而,雖然同樣屬於科技驚悚類小說,《水意識》卻與過去同類型的作品,有著根本上的不同──相較之下,「水意識」溫和了許多,它並不是懷著惡意欲前來報復,而比較像是處在迷惘渾沌的進化過程之中,它的一切行為舉動都無關善惡,只不過是單純的下意識反應罷了。
「水意識」的發想點子既特別又有趣:千千萬萬個人類製造的垃圾,隨著下水道流向江河,漂流在水中,這些混雜著高科技產物(晶片、奈米元件……等等)的垃圾,最終匯集停留於髒臭污穢的魔鬼沼澤邊上,逐漸相互作用、產生奇妙的變化,演化成一股可以任意凍結、融化、沸騰、移動、侵蝕,甚至還能夠淨化出純水的神奇「意識」。
本來嘛,有這麼一個不錯的發想,若是好好發揮創意、仔細安排情節佈局,《水意識》該會是一本精彩出色的小說,可惜作者還是落入前人的窠臼之中,將焦點完全放置在人類方面(我蠻好奇水意識方面的想法,但作者沒寫),讓故事通篇成為「你(水意識)逃我(人類)追」、研究、分析、對抗、阻止與毀滅的老套橋段,花費了大量的篇幅描寫長程追逐過程,卻不料結局竟令人愕然地突兀結束,甚至還像B級恐怖片般留下個欲完未完的尾巴,徒餘雷聲大雨點小的無奈感嘆。
在與水意識的追趕跑跳碰之外,故事中另外穿插了人類世界的景況,包括官僚踢皮球的本事、記者追新聞無所不用其極的表現、人們圍觀看熱鬧的態度,但卻只是輕描淡寫描繪出了這些景色,而未曾試圖深掘其中的反思或進行探討,讓人對作者到底想要表達些什麼,略感到疑惑與無所適從。書中還處處可見女主角對父親自殺的心理創傷,以及又愛又恨的複雜情感,這部份倒是描寫塑造得相當精彩;只是我實在是受夠了把墮落、衝動、叛逆的舉動,一律歸咎到父母身上的做法,因此而無法喜歡上這位女主角。
而男女主角的情事發展,似乎已成了這類型作品不可或缺的元素之一,令人厭煩;倒是女主角懷孕的部份,我原本還期待可以看到結合人類細胞產生了新型態水意識生命來作結,沒想到卻不了了之(該不會變成續集的題材吧?),僅在女主角心中暗暗提了「孩子的爹是誰」的疑問。
老實說,全文試讀本上的譯文問題很大,很多句子都只是照著英文翻,沒有修飾潤過,部份單字(應該是西班牙文吧?)有用括號譯出中文、部份沒有,科學方面的用語也都沒有註釋(看得很辛苦,太多不知道是什麼的用詞了),這些因素嚴重影響了我的閱讀情緒,以致於故事後半我幾乎是半放空的狀態,連水意識最後的結果,都要整段讀過三遍才搞懂是怎麼一回事(嘆);但畢竟這是試讀本,沒有經過完整的校訂,希望正式出版的版本能夠將這些問題一一修正。
個人喜愛度:★★
【延伸閱讀】
→
→
→
→ 《水意識》(Watermind,2008)by M. M. Buckner(BY DaNee)
→
→
→
→
→
※ 內有眾家精彩試讀書評!
【瑪麗.布克納作品】
→ 水意識(博客來網路書店)
其實後面錯字也滿多的 更無聊者我也還一一挑出錯誤寄信給編輯...
回覆刪除小補你真是太認真了!
回覆刪除那麼斷句有問題的地方你有挑出來嗎?(被拖走)
我看到最後根本是瘋狂大爆走 所以針對某些很明顯一看就知道是直接照英文翻的句子(例如:....當他xxx時)我就要編輯自己去大修(不甘我的事) 不過話說回來光打那些校正錯字的稿子花了我1小時多(累癱)以後少作這些沒有實益的事了
回覆刪除畢竟是初稿嘛,狀況不太好也是可以理解的,我想編輯應該很努力在修了,小補真的是個認真的好人(發卡XD),辛苦你了(拍拍)
回覆刪除這本書當時我也覺得題材很新穎,
回覆刪除頗感興趣的,不過照這樣看來...
流於恐怖片模式真的是頗可惜呢.
是啊,我也是因為題材而想看的,
回覆刪除事實上它的創意點還不錯~
只是後面有點可惜了……